Comment pouvons-nous vous aide?
Nous vous proposons nos services de traduction, services linguistiques et d’apprentissage des langues
“La traduction n’est pas juste une question de mots; elle permet de rendre intelligible l’ensemble d’une culture.”
Anthony Burgess
Traduction professionnelle pour les entreprises présentes à l’export
Allemand · Anglais · Espagnol · Français · Italien
Parlez la même langue que vos clients
En tant qu’entreprise multinationale ou PME exportatrice, vous avez conscience de l’importance de la communication professionnelle pour vous implanter sur de nouveaux marchés.
Les différences linguistiques et socioculturelles entravent souvent la transmission d’un message complet et efficace.
Délivrer le bon message est essentiel pour entrer en contact avec vos prospects dans vos pays cibles et mener à bien votre stratégie d’expansion.
Notre service de traduction professionnelle destinée aux entreprises exportatrices assiste votre entreprise sur les marchés étrangers et pour communiquer avec son public cible.
DOCUMENTS D’ENTREPRISE DE TOUS TYPES
Nous réalisons des traductions de divers documents d’entreprise, notammento:
- Pages web
- Campagnes marketing
- Vente et communication après-vente
- Manuels d’utilisation
- Etc.
DOMAINES TECHNIQUES OU SCIENTIFIQUES
Nous abordons une grande variété de sujets:
- Domaines techniques technologiques, industriels (automobile, etc.)
- Textes de réflexion, dans le domaine des sciences sociales, du bien-être ou du développement personnel, tourisme, immobilier.
TRADUCTION COMPLETE ET CIBLÉE
C’est parce que nous intégrons des critères de contextualisation linguistique et socioculturelle que notre approche diffère de la traduction automatique. Votre message peut ainsi atteindre le marché souhaité sans avoir rien perdu de son sens
Services linguistiques aux îles Canaries
Espagnol · Italien
Nous vous assurons notre appui linguistique aux îles Canaries
- Votre entreprise organise un voyage d’affaires aux îles Canaries et a besoin de services d’interprétation pour des visites, des réunions ou des événements?
- Vous prévoyez un voyage d’agrément aux îles Canaries et vous avez besoin d’interprètes pour vous accompagner lors de visites guidées?
- Vous devez effectuer des démarches aux îles Canaries, mais ne parlez pas espagnol et avez besoin d’un appui linguistique?
Nous voulons être vos interprètes de confiance aux îles Canaries
Nos services linguistiques vous accompagnent dans vos visites et vos démarches aux îles Canaries. Nous souhaitons que la langue ne fasse pas obstacle à vos démarches au quotidien ou pour profiter des îles.
Cours de langue
Italien · Espagnol
Apprenez les langues rapidement et efficacement
- Vous gérez une entreprise et vous souhaitez proposer des cours de langue à votre personnel?
- Vous êtes un particulier et vous souhaitez apprendre l’italien ou l’espagnol?
Nous concevons des formations linguistiques pour les entreprises ou les particuliers qui veulent apprendre une langue étrangère de manière dynamique et pratique.
SUR MESURE
Quels sont vos objectifs d’apprentissage de la langue?
Nous concevons le format des cours et proposons les unités pédagogiques les mieux adaptées à vos besoins, afin que vos objectifs soient atteints.
FLEXIBLE
De quelle échelle de temps et de quels créneaux disposez-vous?
Nous faisons le maximum pour nous adapter à vos besoins en temps et en créneaux afin de faciliter le processus d’apprentissage.
PRATIQUE
Dans quelles situations souhaitez-vous voulez utiliser cette langue?
Nos cours sont largement pratiques, afin que l’étudiant acquière la maîtrise de la langue en contexte.
Foire aux questions
+ Cela vaut-il la peine d’investir dans une traduction professionnelle sachant qu’il existe des traducteurs automatiques?
Les traducteurs automatiques n’effectuent pas de recherche et de consultation terminologique au préalable et n’intègrent pas non plus de critères de contexte linguistique et socioculturel dans les traductions, de sorte que le message est souvent médiocre ou parfois totalement inadéquat. La communication d’une entreprise reflète directement son niveau de professionnalisme. Quelle image et quel message souhaitez-vous transmettre de votre entreprise à vos clients?
+ En quoi vos services diffèrent-ils de ceux proposés par les agences de traduction?
Chez Eurolinguae, ce sont Lavinia et Fermín qui s’occuperont personnellement de vous. Nous traitons directement avec le client, sans intermédiaires. Cela nous permet de forger une relation étroite et continue, et de rendre le processus de travail aussi flexible que possible en fonction de ses besoins. C’est pourquoi nous serons ravis de forger une relation professionnelle avec vous, en devenant vos partenaires linguistiques de confiance.