• Zur Hauptnavigation springen
  • Skip to main content
EuroLinguae Comunicación Intercultural

EuroLinguae Comunicación Intercultural

Intercultural Communication

  • Home
  • Leistungen
  • Über uns
  • Kontakt
  • Deutsch
    • English
    • Français
    • Deutsch
    • Italiano
    • Español
EuroLinguae - Servicios de traducción, servicios lingüísticos e idiomas

Wie dürfen wir Ihnen helfen?

Dies sind unsere Übersetzungs-, Dolmetscher- und Sprachdienste

“Beim Übersetzen geht es nicht nur um Worte, es geht darum, eine ganze Kultur verständlich zu machen.”

Anthony Burgess

Professionelle Übersetzung für Exportfirmen

Deutsch · Englisch · Französisch · Italienisch · Spanisch


Erreichen Sie Ihre Kunden, indem Sie ihre Sprache sprechen

Als multinationales oder kleines bis mittelgroßes Exportunternehmen sind Sie sich der Bedeutung professioneller Kommunikation bei der Erschließung neuer Märkte bewusst.e a nuevos mercados.

Sprachliche und soziokulturelle Unterschiede behindern oft die vollständige und effektive Übermittlung der Botschaft.

Die Vermittlung der richtigen Botschaft ist der Schlüssel zur Verbindung mit dem potenziellen Kunden in den Zielländern und zum erfolgreichen Abschluss der Expansionsstrategie.

Mit unserem professionellen Übersetzungsservice für Exportunternehmen helfen wir Ihrem Unternehmen beim Eintritt in den ausländischen Markt und bei der Kontaktaufnahme mit Ihrem Zielpublikum.

ALLE ARTEN VON GESCHÄFTSTEXTEN

Wir bieten Übersetzungen verschiedener Geschäftsmaterialien, wie z.B:

  • Webseiten
  • Marketing-Kampagnen
  • Kommunikation im Verkauf und After-Sales-Bereich
  • Bedienungsanleitungen
  • usw.

TECHNISCHE ODER HUMANISTISCHE FACHGEBIETE

Wir sprechen eine Vielzahl von Themen an:

  • Technische Texte für Technik, Industrie, Automobil…
  • Allgemeine und fachspezifische Texte, u.a. aus den Bereichen Tourismus, Immobilien, Wohlbefinden und persönliche Entwicklung.

ÜBERSETZUNG UMFASSEND UND EFFIZIENT

Wir berücksichtigen sprachliche und soziokulturelle Kontextkriterien, die von automatischen Übersetzern nicht berücksichtigt werden, damit Ihre Botschaft den Markt mit der gewünschten Aussagekraft erreicht.

Übertragen Sie uns Ihre Kundenkommunikation »

Sprachdienste auf den Kanarischen Inseln

Spanisch · Italienisch


Zählen Sie auf unsere sprachliche Unterstützung auf den Kanarischen Inseln

  • Organisiert Ihr Unternehmen eine Geschäftsreise auf die Kanarischen Inseln und benötigen Sie Dolmetscherdienste für Besuche, Treffen oder Veranstaltungen?
  • Planen Sie eine Urlaubsreise auf die Kanarischen Inseln und benötigen Dolmetscher, die Sie auf Ihren Besichtigungstouren begleiten?
  • Müssen Sie auf den Kanarischen Inseln Behördengänge oder ähnliches erledigen, aber Sie sprechen kein Spanisch und benötigen sprachliche Unterstützung?

Wir möchten Ihre zuverlässigen Dolmetscher auf den Kanarischen Inseln sein

Mit unseren Sprachdiensten begleiten wir Sie bei Ihren Besuchen und Unternehmungen auf den Kanarischen Inseln. Wir wünschen uns, dass Sie sich nicht von Sprachbarrieren einschränken lassen und die Inseln in vollen Zügen genießen können.

Dürfen wir Sie auf den Kanaren begleiten? »

Sprachkurse

Italienisch · Spanisch


Sprachen schnell und effektiv lernen

  • Sie haben ein Unternehmen und wollen Ihren Mitarbeitern einen Sprachkurs anbieten?
  • Sie möchten Italienisch oder Spanisch lernen?

Wir konzipieren Sprachkurse für Unternehmen oder Einzelpersonen, die eine Fremdsprache schnell und praxisorientiert erlernen möchten.

MAßGESCHNEIDERT

Wofür benötigen Sie einen Sprachkurs?

Wir entwerfen das Format der Seminare und Kurse, das Ihren Bedürfnissen am besten entspricht, damit Sie Ihre Ziele erreichen können.

FLEXIBEL

Welche zeitlichen und räumlichen Möglichkeiten haben Sie?

Wir versuchen, uns an Ihre Bedürfnisse in Bezug auf Ort und Zeit anzupassen, um den Lernprozess so einfach wie möglich zu gestalten.

PRAKTISCH

In welchen Situationen möchten Sie diese Sprache verwenden?

Ein wichtiger Bestandteil unseres Unterrichts ist die praktische Komponente, damit der Schüler die Sprache in den gewünschten Kontexten fließend beherrscht.

Welche Sprachkurse benötigen Sie? »

Häufig gestellte Fragen

+ Lohnt es sich, in eine professionelle Übersetzung zu investieren? Kann das nicht auch ein automatischer Übersetzer?

Automatische Übersetzer führen weder eine vorherige Phase der Recherche und Dokumentation durch, noch beziehen sie Kriterien des sprachlichen und soziokulturellen Kontexts in ihre Übersetzungen ein. Dadurch wird die vermittelte Botschaft oft schlecht oder sogar unangemessen vermittelt. In der Kommunikation eines Unternehmens spiegelt sich seine Professionalität direkt wider: Welches Image will Ihr Unternehmen vermitteln und welche Botschaft soll Ihr Kunde erhalten?

+ Wie unterscheiden sich unsere Dienstleistungen von denen der Übersetzungsagenturen?

Bei Eurolinguae betreuen wir, Lavinia und Fermín, Sie persönlich. Das heißt, wir arbeiten direkt mit dem Kunden zusammen, ohne Vermittler. Dies ermöglicht es uns, eine enge und kontinuierliche Beziehung zu unseren Kunden aufzubauen und den Arbeitsprozess entsprechend Ihren Bedürfnissen so flexibel wie möglich zu gestalten. Wir freuen uns darauf, eine langfristige professionelle Beziehung mit Ihnen zu etablieren und die Übersetzer Ihres Vertrauens zu werden.

EuroLinguae © 2025